• Образовательная площадка Eground

    БОЛЕЕ 100 000+ ОБУЧАЮЩИХ КУРСОВ • ОБНОВЛЕНИЕ СЫЛОК

    БОЛЕЕ 600+ ПОЛОЖИТЕЛЬНЫХ ОТЗЫВОВ

    Отзывы Начать изучение
  • Получи готовый онлайн-бизнес!

    Бизнес под ключ - от создателей популярных форумов!

    Эксклюзивное предложение для пользователей EGround

    Подробнее
  • НаПИШИ ОТЗЫВ - ПОЛУЧИ ДОСТУП!

    Хочешь бесплатно ссылку к одной теме?

    Смотри условия акции!

    Подробнее

Скоро! [WordPress] База переводов для Poedit (400K) [Lokky] [Повтор]

  • Автор темы EGround
  • Дата начала
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
EGround

EGround

Редактор
Сообщения
7.090
Реакции
22
База переводов для Poedit — 400000 строк.
Автор:
Poedit-Pro-1.jpg


С помощью программы Poedit можно переводить шаблоны и плагины на WordPress (Переводы в файлах формата *.PO используются и в других системах и движках).

Версия базы: 1.10.2202 Clear, TMX-формат (экспортируется в программу опционально).
Количество переводов: 399381.

База переводов поможет делать свои русификации тем и плагинов в программе Poedit быстро и качественно:


— Вы поймете общий смысл любого англоязычного плагина или темы.
— При регулярной работе с программой Poedit подтянете английский язык.
— Вы сможете делать быстро переводы. После автоматического перевода (из локальной базы) можно дорабатывать недопереведенные строки или менять их на синонимы из предлагаемых вариантов.
— Необязательно иметь лицензию PRO или PRO+ для Poedit, хватит и Free-версии.
— Сможете сэкономить и выиграть время, не покупая русификаторы на фриланс биржах.
— Конвертировать из предоставляемого XML (TMX) в свой формат словаря, организовать онлайн сервис переводов со своим функционалом и клиентами*.

Спойлер: Примеры работы программы с базой и автопереводы *.PO файлов: Пример: предлагаемые варианты перевода, 1:

Пример: предлагаемые варианты перевода, 2:

Пример перевода 1:

Пример перевода 2:

В настоящее время база насчитывает более 399000 переводов (обновление: октябрь 2022).

База формируется и обновляется с 2014 года.

Статистика:
Минимальный процент охвата на русский язык темы/плагина для WordPress: 55%. Средний: 60-85%.

Что вы получаете, участвуя в складчине:

— Файл с базой переводов (~110мб) формата TMX (XML), который загружается один раз в программу Poedit.
— Инструкция, как экспортировать переводы к себе и как установить Poedit (для Windows), если он у вас еще не установлен.


Информация:
Сайт программы:
Загрузка актуальной версии (Версия 2.4): Нажмите, чтобы раскрыть…


Бонусы:

Поддержка 3 месяца с одним обновлением по истечению срока. Для получения обновления необходимо:
— разместить 4-5 рекламных постов;
ИЛИ
— в подпись + разместить 3 поста;
в релевантных рубриках по правилам форума. Отписаться в теме, указав ссылки на объявления.


Повтор:



Материал «[WordPress] База переводов для Poedit (400K) [Lokky] [Повтор]», возможно, скоро появится на EGROUND.
Воспользуйтесь поиском, может быть, он уже опубликован.
 
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Сверху Снизу